Nhà Việt Nam học Nga ra mắt sách về Tết Nguyên đán nhân 30 năm nghiên cứu
Sách mới của nhà Việt Nam học Nga về Tết Việt Nam

Nhà Việt Nam học Nga Daria Mishukova ra mắt sách về Tết Nguyên đán

Tháng 9 năm 2025 đánh dấu một sự kiện văn hóa đáng chú ý khi Nhà xuất bản JAM của Nga chính thức in ấn và phát hành ba cuốn sách mới của nhà Việt Nam học người Nga Daria Mishukova. Trong số đó, nổi bật là tác phẩm "Việt Nam. Ngày lễ chính", tập trung khai thác chủ đề Tết Nguyên đán ở Việt Nam. Việc xuất bản này diễn ra nhân dịp kỷ niệm 30 năm tác giả bắt đầu nghiên cứu về Việt Nam, từ năm 1995 đến 2025.

Trải nghiệm cá nhân và cảm nhận sâu sắc

Trong cuốn sách "Việt Nam. Ngày lễ chính", Daria Mishukova đã viết về Tết Nguyên đán dựa trên cảm nhận thực tế của riêng mình qua nhiều khía cạnh khác nhau. Những trải nghiệm đầu tiên về Tết Việt đã để lại trong tác giả những ấn tượng đặc biệt và khó quên.

Chia sẻ về kỷ niệm, chị Daria Mishukova cho biết vào năm 1996, khi còn là sinh viên năm thứ nhất tại thành phố Vladivostok thuộc vùng Viễn Đông nước Nga, lần đầu tiên chị được làm quen với truyền thống, phong tục và các món ăn trong mâm cỗ ngày Tết của Việt Nam. Khi đó, giáo viên dạy tiếng Việt của chị đã mời một số sinh viên đến nhà riêng để tổ chức đón Tết sum vầy, tái hiện không khí ấm cúng như trong các gia đình Việt Nam.

Banner rộng Pickt — ứng dụng danh sách mua sắm cộng tác cho Telegram

Hành trình khám phá Tết Việt qua nhiều vùng miền

Năm 1998, tác giả có cơ hội đón Tết tại thủ đô Hà Nội và sau đó nhiều lần tham gia, trải nghiệm các hoạt động đón năm mới âm lịch của người Việt ở khắp các vùng miền trên cả nước. Qua nhiều năm sinh sống và làm việc tại Việt Nam, chị đã lưu lại những khoảnh khắc và ấn tượng sâu sắc về ngày lễ truyền thống này.

Theo tác giả, từ "Tết" tuy đơn giản và ngắn gọn nhưng chứa đựng nhiều ý nghĩa gần gũi, thân thương đối với trái tim người Việt. Đây cũng là từ mà hầu hết người nước ngoài có thể phát âm chính xác bằng tiếng Việt. Tết có ý nghĩa vô cùng quan trọng, đánh dấu sự bắt đầu của một tháng mới, một mùa mới và một năm mới, diễn ra tại thời điểm giao thời độc đáo giữa năm cũ và năm mới, giữa các chu kỳ vận hành của đất trời và vạn vật.

Nguồn cảm hứng từ "nếp nhà" Việt

Chị Daria tiết lộ rằng điều truyền cảm hứng cho tựa đề cuốn sách xuất phát từ khái niệm "nếp nhà" trong gia đình Việt. Trong các gia đình Việt Nam, người con lớn nhất thường được gọi là "con cả". Tết Nguyên đán, theo thứ bậc này, đôi khi được gọi là "Tết cả", nhấn mạnh đây là ngày lễ lớn nhất, quan trọng nhất và ý nghĩa nhất trong năm.

Nội dung phong phú và những điểm mới

Ngoài việc giới thiệu những nét truyền thống và độc đáo trong phong tục đón Tết của người Việt, cuốn sách mới còn đề cập đến những điểm mới của Tết Nguyên đán trong xã hội hiện đại. Đặc biệt, phần phụ lục cuối sách bao gồm "Hồi ký của các nhà Đông phương học", nơi các đồng nghiệp của tác giả chia sẻ kỷ niệm về Tết Nguyên đán tại Việt Nam trong thời gian sinh sống và làm việc ở đây.

Khi được hỏi về đặc điểm tính cách Việt Nam để lại ấn tượng nhất, chị Daria Mishukova hào hứng nói: "Việt Nam hiện đại càng giàu có và thành công, người Việt càng chú trọng đến truyền thống." Về điều tác giả thích nhất ở văn hóa Việt, chị vui vẻ trả lời: "Đó là sự hài hòa giữa đổi mới, hiện đại và truyền thống."

Banner sau bài viết Pickt — ứng dụng danh sách mua sắm cộng tác với hình minh họa gia đình

Hành trình 30 năm nghiên cứu Việt Nam học

Năm 1995, Daria Mishukova bắt đầu học tiếng Việt tại Đại học ở Vladivostok. Sau khi tốt nghiệp và làm nghiên cứu sinh, chị làm việc tại Viện Đông phương học thuộc Đại học Tổng hợp Quốc gia Viễn Đông. Đến năm 2007, chị giữ chức Phó Chủ nhiệm khoa tiếng Việt, trước khi chuyển sang lĩnh vực kinh doanh và du lịch.

Năm 2012, chị được Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam trao tặng Kỷ niệm chương vì sự nghiệp văn hóa, thể thao và du lịch. Chị cũng nhận nhiều bằng khen và giấy khen từ các cơ quan Việt Nam. Năm 2025, đánh dấu 30 năm làm việc trong ngành Việt Nam học, chị vinh dự nhận Giải khuyến khích tại Giải thưởng toàn quốc về thông tin đối ngoại lần thứ XI.