Hiệu sách ngoại văn 'indie' lên ngôi, thu hút độc giả trẻ Việt
Hiệu sách ngoại văn 'indie' lên ngôi tại Việt Nam

Hiệu sách ngoại văn 'indie' lên ngôi, thu hút độc giả trẻ Việt

Trong bối cảnh thị trường sách Việt Nam đang chứng kiến sự cạnh tranh gay gắt với các hội sách và chương trình giảm giá, một xu hướng mới nổi lên: sự trỗi dậy của các hiệu sách ngoại văn "indie". Những tiệm sách nhỏ này, nơi chủ tiệm đồng thời là người bán và giám tuyển sách, đang ngày càng chinh phục độc giả trẻ, trở thành tụ điểm giao lưu tri thức sôi động.

Độc giả trẻ: Nhanh, sành và chịu chi

Thái Dương, một Gen Z 25 tuổi ở Hà Nội, là điển hình cho thế hệ độc giả mới. Dù sống trong thời đại công nghệ với TikTok, Spotify và Kindle, cậu vẫn trung thành với sách giấy và thường xuyên lui tới các hiệu sách ngoại văn. Với khả năng ngoại ngữ tốt, Thái Dương chủ động tìm kiếm các tác phẩm đạt giải thưởng quốc tế, ưu tiên những hiệu sách có chủ tiệm "có gu" và hiểu sâu về sách.

Theo Báo cáo của Cục Xuất bản, In và Phát hành, số lượng sách ngoại văn tại Việt Nam đã tăng 101% chỉ riêng trong năm 2025. Sự tăng trưởng này phản ánh nhu cầu ngày càng cao của độc giả, những người sẵn sàng chi vài triệu đồng cho các dòng sách khó đọc như văn học hay triết học.

Banner rộng Pickt — ứng dụng danh sách mua sắm cộng tác cho Telegram

Ngọc Mai, 28 tuổi ở Hà Nội, chia sẻ: "Tôi thường nghe audiobook hoặc xem video về sách trước. Nếu cuốn sách nào gây ấn tượng, tôi sẽ tìm bản ngoại văn để trải nghiệm trọn vẹn tinh thần tác phẩm." Điều này cho thấy "điểm chạm đầu" từ các nền tảng số đang thúc đẩy việc tìm kiếm bản gốc.

Khoảng trống thị trường và sự lấp đầy

Một lý do quan trọng khác là độc giả muốn rút ngắn thời gian chờ đợi bản dịch hoặc không hài lòng với chất lượng dịch thuật. Thái Dương cho biết: "Sách phi hư cấu nổi tiếng thế giới được dịch khá nhanh, nhưng mảng văn học lại chậm cập nhật. Tôi muốn đọc các tác phẩm từ danh sách The Booker hay Pulitzer, nhưng sách dịch thường không có hoặc đến muộn."

Khoảng trống này đặc biệt rõ ở mảng hư cấu, khi nhiều tác giả có ảnh hưởng quốc tế chưa được dịch, và mảng phi hư cấu, nơi các bộ kỹ năng làm việc cần cập nhật liên tục. Sách ngoại văn đang lấp đầy phần nào khoảng trống đó, đáp ứng nhu cầu tiếp cận tri thức nhanh chóng và nguyên bản của độc giả.

Sự nở rộ của hiệu sách có cá tính

Tăng trưởng của sách ngoại văn đi đôi với sự nở rộ của các hiệu sách "indie" như Tiệm sách Quýt, The Bookworm Hanoi, Gác Xép Bookstore, Tiệm sách Sleepy Cat và The Bookshelf Hanoi. Khác với các chuỗi lớn như FAHASA hay Phương Nam, những tiệm sách nhỏ này có chủ tiệm là "linh hồn", người giám tuyển kỹ lưỡng cho từng cuốn sách.

Một độc giả chia sẻ về Tiệm sách Quýt: "Chủ tiệm có hiểu biết sâu, nhập nhiều sách lạ và thú vị mà nơi khác không có. Sách được chia không chỉ theo thể loại, mà còn theo aesthetic, vibe hay subgenre, tạo nên sự độc đáo."

The Bookworm Hanoi, tồn tại hơn 20 năm, nổi bật với sự đa dạng của sách mới và sách cũ chọn lọc. Nhiều độc giả tới đây để săn sách second-hand trước khi mua sách mới giá cao. Gác Xép Bookstore được biết đến với các cuốn sách có góc nhìn đa chiều, trong khi Tiệm sách Sleepy Cat tuyển chọn tác giả từ vùng ngôn ngữ ít phổ biến.

Banner sau bài viết Pickt — ứng dụng danh sách mua sắm cộng tác với hình minh họa gia đình

Xây dựng cộng đồng và niềm tin

Điểm chung của các hiệu sách này là khả năng duy trì cộng đồng độc giả trung thành. Khách hàng tin tưởng vào lựa chọn của chủ tiệm, và ngược lại, chủ tiệm thường nhớ gu và biết mặt độc giả. Các hoạt động như book club hay "lớp tập đọc" sách phi hư cấu tại Tiệm sách Quýt càng củng cố mối liên kết này.

Đại diện The Bookworm Hanoi cho biết: "Có những cuốn sách chúng tôi nhập, xét về tính thương mại không cao, nhưng vẫn làm vì độc giả." Trong một thế giới sách dư thừa, khả năng giám tuyển của chủ tiệm đang tái thiết lập niềm tin, giúp độc giả bớt mông lung và tìm thấy cảm hứng đọc.

Hơn nữa, sự trao đổi trực tiếp giữa người bán và người mua - cả hai đều là độc giả - thể hiện nhu cầu giao lưu tri thức và tìm kiếm cộng đồng tinh thần. Những hiệu sách "indie" đang trở thành tụ điểm văn hóa không thể thiếu, nơi độc giả có thể tìm lại nhịp điệu đích thực của việc đọc, suy ngẫm và trò chuyện.